Rallamiento
Sumi Ink, metal leaf, and watercolor on paper, 17" X 22"

Mario Jos茅, December 31, 2007, Agramonte, Cuba.

Ten铆an la manilla puesta donde ten铆a el poder, la ten铆a en el pie, la ten铆a dentro de la piel o ya la ten铆a dentro como en el rallamiento porque usted sabe que...la gente dice en el palo monte se ralla, no en el Dahomey re ralla, se pica tambi茅n y no es palo monte, es Dahomey y ya ten铆an las cosas dentro de la piel, debajo de...y lo que hac铆an era que la sacaban, fundamentaban con esto, con lo que ellos imaginaban que era parecido y lo sincretizaban con all谩 como la ceiba y esos 谩rboles aqu铆. No es necesario que estuviera ese caldero, este mismo caldero, tu le preguntas a la persona m谩s vieja, '驴ese caldero es africano?' y te dice, 'si'... Esto se llama nganga, ngangulero es caldero vac铆o. Pero este fue el recipiente que buscaron que f铆jate que poco se ven esos calderos en la foto, pero es el recipiente, puede ser de barro y cosas as铆. Otros tienen altares llenos y mira los santos donde est谩n, un poquito m谩s tradicional. Hoy en d铆a el pil贸n que tiene Chang贸 no fue el que vino de Africa, pero quiz谩s hay entre las piedras una que la pudieron traer y si no la fundamentaron, lo llamaron a esa piedra porque el santo aunque sea nuevo usted coge el ot谩n y tiene que prepararlo y hacerle bajada y llamada. Igual, la potestad era de quien vino que es lo principal. Yo estuve hablando con un muchacho en la universidad que es del Dahomey, Benin y lo vi con rayas en la cara, pero no le dije nada y el me vio las rayas aqu铆 y entonces se atrevi贸 a preguntarme, le dije, 'palo monte, 驴y la tuya?' 'oh Dahomey', descendiente del Dahomey y le digo, 'aqu铆 en Cuba hay Dahomey' y dijo, 'no, no es posible', digo, 'si, hay Dahomey, en mi pueblo en la casa de Magosi los Fern谩ndez tenemos todav铆a' y no lo quer铆a creer.

Mario Jose: The shackles were placed where they (the Africans) had power, they had it in the foot, they had it in the skin, inside it, like in "rallamiento", because you know that people say in Palo Monte they cut, but not in Dahomey. They prick too, and that's not Palo Monte, it is Dahomey, and they had things inside the skin, under it鈥nd what they did was that they got it out, they made a "fundamento" with it, (they consecrated it) with what they imagined was similar, and they sincretized with Africa, like with the Ceiba and the trees here.  It wasn't necessarily this same caldron.  You ask the oldest person, "Is this caldron African?", and they will say, "Yes".  This is called "nganga".  Ngangulero is an empty caldron.  Think about it, you don't see the caldrons in that photo too often, but it was a container, it could be earthernware, something like that.  Others had altars, and look at their saints, they are a little more traditional.  These days Chango's mortar is not the one that came from Africa, but maybe among the stones there is one they were able to bring, and if they made it into a fundamento, they called him (their saint) to that stone. Although it might be new, you take the sacred stone and prepare it for the saint.  Similarly, authority belonged to the person who came here, is the main thing.  I was talking with a University student from Dahomey, Benin.  I saw him with scars on his face, so I went up to him and asked him, I said, "Palo Monte, and yours?"  "Oh, Dahomey", descendent of Dahomey", and I said, "Here in Cuba there is Dahomey", and he said, "It's not possible".  I said, "Yes, there is Dahomey, in my town, in the house of Magos铆 los Fernandez, we still have it".  And he couldn't believe it.